海外で育つ子どもたちを見ていると、同じ環境でも、言語の習得には大きな違いがあることに気づきます。現地の言葉、親の母国語、そして英語、これらすべてを習得して「トリリンガル」に育つ子もいれば、現地語と親の母国語を習得する「バイリンガル」、または現地語だけを話す子もいます。
言語習得は、興味と積み重ねが大切
トリリンガルに育つ子どもたちが「天才」だからではなく、親と子どもの言語への興味や、積み重ねによって差が生まれるのだと思います。日本で育っていると、日本語を自然に覚えるのと同じように、どんな言語でも、日々の積み重ねで習得できるものです。
とはいえ、言語学習は長い道のり。途中で諦めてしまう人が多いのも現実です。しかし、逆に言うと、諦めなければ誰でも言語を習得できるということでもあります。
バイリンガルは「勝手に」育つわけではない
例えば、海外で日本人と現地の親を持つ子どもたち。お母さんが家で日本語を話していても、子どもが勝手にバイリンガルになるわけではありません。最初は日本語を話していても、学校で現地語を多く使うようになると、次第に日本語で話しかけても、現地語で返ってくるような時期が訪れます。
そのタイミングで、もし親が諦めてしまうと、日本語を維持するのは難しくなります。そして、子どもに言語への興味がなければ、いくら親が努力しても、言語は身につきません。
諦めずに語学学習の環境を作ることが大切
娘のお友達や、私の知人の子どもたちを見ても、現地語とともに美しい日本語を話す子どもたちの親たちは、言語学習に対して非常に熱心でした。小さい頃から、日本語の読み聞かせや日本語のドリルを家庭で行ったり、日本の学校に短期間でも通わせる努力を惜しまなかったり。
また、語学学習を「楽しさ」として子どもに伝え、子ども自身が日本語や英語を話したいと思えるような環境を作っていました。その結果、10年以上の学習の積み重ねがあったのだと思います。
我が家の工夫
一方、私たちの家庭では、日本語補習校にも、日本の学校にも通わせることはありませんでした。しかし、日本へ行くたびに大量の日本語の本を買ってきて読み聞かせ、一緒に読むことを大切にしました。テレビを観るときも、日本のドラマや英語の映画に限定して、学びの環境を作りました。
毎日、子どもと日本語で何時間も話す時間を作り、現地語を訳した日本語を話してしまうときには、何度でも正しい日本語を教え直す。これらの積み重ねによって、外国人訛りのない日本語を話せるように育ちました。
英語学習の助けになった映画
英語は日本語のように話せるわけではありませんが、テレビや映画は非常に役立ちました。我が家の楽しみは、夜や週末に映画鑑賞をすることです。最初は映画に気を使いながら、小・中学生の頃は特に内容を選びました。
そこで、今回は小学生と一緒に楽しめるミュージカル映画をいくつか紹介したいと思います。
小学生と一緒に観るおすすめミュージカル映画
🎬 『グレイテスト・ショーマン』
実話を基にした感動的な物語。素晴らしい歌声とダンスに大人も子どもも夢中になること間違いなし!
好きな曲を何度も聞いてしまうほど、耳に残ります。
🎬 『マンマ・ミーア!』
父親が誰か分からないというテーマは少し複雑かもしれませんが、美しいシーンと楽しい音楽に、女の子はきっと夢中になります。
🎬 『ヘアスプレー』
アメリカの人種差別をテーマにした作品で、見た目や肌の色ではなく、それぞれの良いところを大切にしようというメッセージが込められています。主人公とその母親が可愛らしく、歌声も素晴らしいミュージカル映画です。
子どもの言語習得は、興味と積み重ねによって大きく変わります。
親として、子どもに楽しく学べる環境を提供することが何より大切。
少しの工夫で、言語学習を楽しむ習慣をつけていくことができます。
映画やドラマを通じて、楽しく学べる環境を作り、英語や日本語を話せる楽しさを実感させていきましょう。